<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Culture &#8212;&#8211; The Spanish John and Jane Doe, Who are They?</title>
	<atom:link href="http://www.learnspanishtoday.com/blog/2009/10/culture-the-spanish-john-and-jane-doe-who-are-they/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.learnspanishtoday.com/blog/2009/10/culture-the-spanish-john-and-jane-doe-who-are-they/</link>
	<description>Updates, Tips, Tricks, and Other Language Learning Information.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 19 Jul 2010 23:26:38 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Allen</title>
		<link>http://www.learnspanishtoday.com/blog/2009/10/culture-the-spanish-john-and-jane-doe-who-are-they/comment-page-1/#comment-1535</link>
		<dc:creator>Allen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 18:15:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learnspanishtoday.com/blog/?p=128#comment-1535</guid>
		<description>Your mention of how mañana is used both to refer to tomorrow and to morning was interesting.  I just returned from a couple of weeks in Honduras, where I was intrigued by the phrase mañana mañana to refer to tomorrow morning.  This appears to have been their short version of &quot;mañana en la mañana&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Your mention of how mañana is used both to refer to tomorrow and to morning was interesting.  I just returned from a couple of weeks in Honduras, where I was intrigued by the phrase mañana mañana to refer to tomorrow morning.  This appears to have been their short version of &#8220;mañana en la mañana&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
